?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

"Раз кудрявый..."

Наткнулся тут на очередное рассуждение о том, какая сейчас на эстраде бездуховность, и какие высокохудожественные вещи писали корифеи песенного жанра сталинских времён...

Через некоторое время по радио зазвучал ремикс одного образца такой вот советской эстрадной классики - "Смуглянки-молдаванки"... Подумалось: а вот почему никто не обращает внимание, что текст этой песни начиная со 2-го куплета - вообще-то довольно странное произведение, написанное (лень лезть в википедию узнавать, каким лауреатом Сталинской премии именно) как будто левой ногой?
Напомню 1-й куплет:

"Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад,
Там смуглянка-молдаванка
Собирает виноград.
Я краснею, я бледнею,
Захотелось вдруг сказать:
"Станем над рекою
Зорьки летние встречать"

И вот пошел 2-й:
"А смуглянка-молдаванка отвечала парню в лад":
Почему-то переход с 1-го лица на третье - не определился, что ли автор, от чьего имени песня? Или трудился авторский коллектив, в результате чего эффект письма из Простоквашино? В любом случае авторская небрежность. Но это ладно. Что же она ему в лад отвечает?

"Партизанский молдаванский собираем мы отряд.."
Во-первых, как бы не очень и в лад: он ей про зорьки, она ему про партизан - если это "отвечает в лад", то что же тогда "я тебе про Фому, ты мне про Ерёму"?
А во-вторых напоминает знаменитое "И тут Ипполит Матвеевич выложил первому встречному проходимцу все". Видимо зловещая Сигуранца на самом деле работала так безобразно, что девушка могла рассказывать всем и каждому про то, что они партизанский отряд собирают, и что
"Нынче рано партизаны дом покинули родной...".
не опасаясь никаких последствий.

"И смуглянка-молдаванка по тропинке в лес ушла"
Плюнув на виноград, за безмятежным собиранием которого в своём саду застал её парень? Видимо просто забыла о том, что партизаны еще утром дом покинули родной, а тут как раз вспомнила.

"В том обиду я увидел, что с собой не позвала"
А ведь минуту назад сама говорила: "Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой"! Какие они непостоянные, эти смуглянки! Или просто предполагалось, что он туда другой тропинкой пойдёт, а не той, которой она сейчас при нём рванула? Разумно - конспирация!

"О смуглянке-молдаванке часто думал по ночам.../Вдруг свою смуглянку я в отряде повстречал!"
Вдруг, заметьте - вот ведь, должно быть, неожиданная была встреча!
Как бы то ни было, хэппи-энд.

Такой вот золотой фонд советской песни...

Tags:

promo dfs_76 august 13, 2016 15:28 7
Buy for 10 tokens
Два года назад российская общественность была потрясена беспрецедентным решением Постоянной палаты третейского суда в Гааге о взыскании с РФ 50 миллиардов долларов компенсации бенефициарам компании "Юкос", процесс банкротство которого арбитраж расценил, как род национализации. Россия…

Comments

( 15 comments — Leave a comment )
superoofer
Oct. 12th, 2012 12:42 pm (UTC)
Русский язык - это интонация!
В каждой второй песне найдется алогичность.
Но за этот конкретный разбор - браво!
--
На десерт. Песня - стала спутницей фильма "В бой идут одни старики".
Старики = старослужащие, дедовщина, понимаешь!
dfs_76
Oct. 12th, 2012 12:49 pm (UTC)
Re: Русский язык - это интонация!
Ну что ж, песня - произведение в первую очередь музыкальное, на слова видимо особо внимание не обращали (да и помнили простые слушатели, насколько я могу судить, в основном первый куплет, дальше начинали напевать "...та-да-та-да, та-да-та-да... что с собой не позвала..."). Но вот как автор текста такое навалял, а худсовет принял - это сурово.

Edited at 2012-10-12 12:51 pm (UTC)
adzhaya
Sep. 30th, 2014 02:28 pm (UTC)
Меня терзает мысль, что в соседском саду главгерой обнаружил совершенно левую девушку, тырившую виноград, пока хозяева не проснулись. Он внёс предложение задобрить его свиданием у реки, не то непременно настучит в правление совхоза. Девушка в ответ намекнула, что у неё есть такие знакомые парни, с которыми ему лучше не связываться.
Что в это время подумали соседи, выглянув из хаты на голоса, даже представить страшно.
dfs_76
Sep. 30th, 2014 03:17 pm (UTC)
Т.е. фраза "Ждёт тебя дорога в партизанский лес густой" изначально носила угрожающий характер - мол, "виновные будут наказаны в лесу"? Да, это всё объясняет. Но вот какой пример подаётся этим советскому слушателю? Куда там Войнович со своим "каку вижу, каку слышу"...
adzhaya
Sep. 30th, 2014 05:06 pm (UTC)
Неисповедимы пути истинного искусства.
dfs_76
Oct. 1st, 2014 03:49 am (UTC)
Я собственно о его персонаже, производившем деконструкцию песни "Краше нету того цвету" ("Как увижу, как услышу - всё во мне заговорит..."). 8-)
adzhaya
Oct. 1st, 2014 06:02 am (UTC)
Я сразу узнала цитату:)
Вопрос можно поставить шире: если при цензуре и худсоветах публика всё равно получала то одну каку, то другую, то каковы наши шансы на приличные тексты в отсутствии цензуры? Если средний уровень текстов хуже не стал, то нафиг тогда нужна цензура. Но, вроде, уровень текстов остался тем же, резкого спада не наблюдаем. В "О боже какой мужчина хочу от тебя сына!" каждое слово, как влитое, на своём месте.
dfs_76
Oct. 1st, 2014 06:18 am (UTC)
Образы не раскрыты, в результате позитивно-дидактическая функция смазана. Понятно, что некий посыл слушателю быть таким мужчиной, чтоб женщины от тебя сына хотели, а не шубу. Но каким таким? В разбираемой песне всё по полочкам - вступай в партизанский отряд и будет тебе смуглянка. А тут... на вопрос, чтО понимается под "какой мужчина!" даже слушательницы песни не ответят. Кстати, у этой песни не тот же автор, что у любимой песни маршрутчиков 90-х "Ах какая женщина - мне б такую (можно две)"? Мотивчик похож.
adzhaya
Oct. 1st, 2014 02:36 pm (UTC)
Не, в мотивчике обожекакогомужчины я не сильна. Мотивчик мнебтакую помню, да, его крепко в головы вбивали.
Дорассуждаемся, нас обоих повесткой в цензурный орган заставят войти штатными единицами:)
konst19791019
Sep. 30th, 2014 09:52 pm (UTC)
(Тэг "юмор" я увидел, ежели что...:))

Насчет "от какого лица" песня - здесь все в порядке. Не знаю, как в вашем детстве, а в моем, в ходе застолья, если мужики были к моменту исполнения СМУГЛЯНКИ не сильно пьяны, то песня исполнялась на два голоса. 1-й и 3-й куплеты пел кто-нибудь из мужчин (даже мне это удавалось, что производило неизменно комический эффект), а середину - женский голос.
И - таки да, в 1-м куплете парень настроен исключительно на любовные посиделки у реки, а девушка-партизанка ему: мне, мол, не до сюси-пуси, надо Родину защищать...
Партизаны покинули дом родной, а не лес. Ночью они были в родном селе, но ЕЩЕ ДО рассвета ушли в лес. А она задержалась, потому что виноград собирает для партизан (а из чего другого можно быстро самогонки нагнать? свеклу или пшеницу надо сначала вырастить, а дикий виноград сам растет).
Девушка парню всё честно сказала, потому что любит его и верит ему. И он - ее. Поэтому встретились они потом уже в партизанском отряде. Правда, не сразу. Он еще сначала "думал по ночам" - идти или не идти. Вот за это по окончании боевых действий парень и ответит!:))
dfs_76
Oct. 1st, 2014 03:48 am (UTC)
"Девушка парню всё честно сказала, потому что любит его и верит ему. И он - ее"
========
Судя по тексту они друг друга первый раз видят. Иначе зачем он говорит о ней обезличенно, а не типа "А в саду любезная моя смуглокожая Сабинуца.."?

Партизаны покинули дом родной, а не лес
=========
Ну вот, самое время агентам Сигуранцы (действие, я так понимаю, происходит в румынской еще Молдавии), каковым вполне мог оказаться парень-рассказчик, взять смуглянку за шкварник и предложить ей перечислить все дома в деревне, которые для покинувших их партизан родные, для убедительности сломав ей пару пальцев. После чего взять оставшихся в этих домах родственников ушедших в заложники и сделать новоиспеченным партизанам предложение, от которого нельзя отказаться... Если для неграмотной молдавской крестьянки такое головотяпство простительно, то для сочинявшего текст песни члена Союза писателей - явно нет (тем более, что среди них в советское время отставных гэбистов изрядно было).
konst19791019
Oct. 1st, 2014 12:25 pm (UTC)
А вот еще такой вариант: девушка как раз и "засланка" и берет парня на "слабО": он ей про шуры-муры, а она ему "как насчет пойти в партизаны?" Может, именно поэтому она так свободно, хоть и на рассвете, собирает виноград? Знает, что ей всё сойдет с рук? И вот, когда после бессонных из-за размышлений о молдаванке ночей парень встретит ее в отряде, тут-то к его родным в деревне и нагрянут...
Смех смехом, но решил заглянуть в сеть, почитать про автора текста, и обнаружил, что Яков Шведов (биография вполне предполагает его сотрудничество с органами) написал СМУГЛЯНКУ в 1940 году, после присоединения Бессарабии. Ситуация еще больше запутывается: о каких тогда партизанах вообще написал Шведов? О румынских, что ли? О сопротивленцах новому режиму?
dfs_76
Oct. 2nd, 2014 05:28 am (UTC)
Насколько удалось нагуглить, поэт Шведов и композитор Новиков писали эту песню после присоединения Бессарабии и видимо с учётом этой актуальной тогда темы, но позиционировали ее, как песню о партизанах времен гражданской войны. Причем "текст давался поэту с трудом". Песню тогда забраковали - то ли ввиду обсуждаемых "особенностей" текста, то ли действительно ввиду двусмысленности, связанной с тем, кто должен собирать партизанские отряды в советской уже Молдавии. Через несколько лет Александров, испытывая какие-то трудности с репертуаром, включил её в концертную программу своего хора, исполнил на юбилейном концерте 7 ноября 1944 года - и неожиданно она, как говорят эстрадники, "выстрелила". Тем не менее, на официальной эстраде и радио её снова забраковали, и она какое-то время ходила в народе видимо наравне, например, с крюковской "Я милого узнаю по походке" или тимофеевской "С одесского кичмана" (которые выгодно отличались от нее тем, что выходили на пластинках) - ширнармассы нелогичность текста не пугает. Наконец, в начале 70-х Леонид Быков реанимировал эту, памятную ему по детским воспоминаниям (услышал ее как-то в поезде), песню, вставил его в свои "В бой идут...", после чего она наконец стала полновесным хитом. 70-х.
konst19791019
Oct. 2nd, 2014 07:59 pm (UTC)
Быков, возможно, и внес свой вклад, но все ивановские застолья 60-х в моей памяти (а семья у нас немаленькая, и собирались все часто-пречасто:)) остались с большим леди-джентльменским набором песен, от "Хас-Булат удалой" до "По долинам и по взгорьям", включая "Смуглянку" (без нее реально не обходились ни одни посиделки).
То, что авторы песни поначалу относили ее события к временам гражданской войны, для меня открытие. Буду знать. Спасибо, что нагуглили.
dfs_76
Oct. 3rd, 2014 06:19 am (UTC)
Пожалуйста!
( 15 comments — Leave a comment )

Latest Month

September 2022
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
Поиск по блогу
 
Яндекс

Comments

Powered by LiveJournal.com